New expressions

Pebolim  
ups, 0 downs
August 9th at 5:07pm

Table soccer, table football, foosball.

- Vamos jogar pebolim?
- Demorou! Mas eu jogo na frente.

Author kinow
Media + add video + add picture
Braço curto  
ups, 0 downs
August 7th at 3:48pm

Braço curto translates to "short arm". That's someone who doesn't like working; a lazy person.

You know that person that has always an excuse for not doing something, the laziest person in the office? He is a "braço curto".

- Quem tomou todo o café e não fez mais?
- O João, claro. Ele é maior braço curto.

- Ow braço curto, vem cá e me ajuda com isso.

Author kinow
Media + add video + add picture
Gaitada  
ups, 0 downs
August 3rd at 1:10pm

GAITADA (pronounced 'guy.tadɐ: or ɡajtˈadɐ {IPA}): a loud and exaggerated laughter.
Synonym : Gargalhada (ɡɐɾɡɐʎˈadɐ {IPA} )
* Mainly used in Notheastern Brazil

e.g.: "Quando ele caiu da cadeira eu dei uma gaitada. (When he fell from the chair I laughed hard.)

Author Yvonne Ray
Media + add video + add picture
piripaque  
ups, 0 downs
July 28th at 12:20am

Shock experienced after being stratled

A mesma Manoella que teve um piripaque sério, logo depois de ter sido acusada de traidora pela assessora de imprensa. Folha de São Paulo, 07/12/2012 published in Dicio.com.br.

Author Margaret Nahmias
Media + add video + add picture
Comer Água  
ups, 0 downs
July 24th at 1:44pm

Drinking a lot! Is a common slang known in northeast.

- Vamos comer água hoje na festa?
- João comeu tanta água ontem que acordou de ressaca.

Tags   beber ressaca
Author Jajá
Media + add video + add picture
Cuecão  
ups, 0 downs
July 23rd at 2:29pm

Wedgie. It can be used as noun, or as a verb as "Dar um cuecão em alguém".

- O nerd da quarta série levou maior cuecão hoje de manhã.

Author kinow
Media + add video + add picture
Feiura  
ups, 0 downs
July 8th at 1:42am

Ugliness.

- Nossa, quanta feiura em uma só pessoa.

Tags   feio horrenda feioso
Author kinow
Media + add video + add picture
Fominha  
ups, 0 downs
July 6th at 3:08am

"Fominha" (diminutive of fome - hunger, famine) is a player that is hogging the ball, also known as glory hunter.

- Esse atacante é muito fominha! Tira ele!

Author kinow
Media + add video + add picture
Vai te catar  
ups, 0 downs
June 26th at 12:29pm

It's a polite way of telling someone to go to hell. Used when someone makes an unnecessary criticism.

It is more polite than vai se foder (go fuck yourself).

- Nossa, seu cabelo está horrível.
- Ah, vai te catar.

Author kinow
Media + add video + add picture
O que é um peido pra quem tá cagado  
ups, 1 downs
June 24th at 6:12pm

This is one of the funniest, but also clearer expressions we have. The translation is "What is a fart, to someone who is soiled". It has similar meaning to "it can't get any worse".

It means that since you are already in a bad situation (like having crapped your pants) smaller things won't make much difference (like farting in this case).

- Nossa, ela bombou e ainda pegou a maior chuva na volta da escola.
- Bah, mas o que é um peido pra quem tá cagado mesmo né?

Author kinow
Media + add video + add picture