0
@kinow 2014-12-14 18:57:27

It means "Go with God" and is used when saying good bye to someone. It doesn't matter whether you'll see that person soon or not. Some people have the habit of always saying these words to people they care.

"Fica com deus" has the same meaning.

Examples

- Tchau pai
- Tchau Junior. Vai com deus.

0
@kinow 2012-08-27 00:55:16

Let down.

Examples

- Amanhã vê se não vacila no jogo hein?

0
@kinow 2013-10-13 15:30:17

S/he will win hands down.

The literal translation would be something like s/he will win with his/her foot on his/her back.

Examples

- A corrida vai ser amanhã, mas a Michele está tão nervosa. O que faço?
- Não se preocupe que ela vai conseguir com o pé nas costas.

0
@kinow 2014-06-26 12:29:02

It's a polite way of telling someone to go to hell. Used when someone makes an unnecessary criticism.

It is more polite than vai se foder (go fuck yourself).

Examples

- Nossa, seu cabelo está horrível.
- Ah, vai te catar.

0
@kinow 2012-08-27 00:10:19

It is the same as "obrigado(a)", but less formal.

Examples

- Aqui está o seu café senhor.
- Valeu.

0
@kinow 2012-09-17 22:07:07

Incorrectly way of saying vary (variar verb, in the third person of singular). Sometimes it can be used to make fun of something or someone too.

Examples

- Quando chove em Sampa?
- Ah, daí vareia.

0
@kinow 2012-08-27 00:53:23

Get out, let's go, let's split.

Examples

- Olha essa música, que fossa. Vamo vazar aê?

0
@coti 2012-09-04 01:58:23

An offensive word for a gay male. It also can be used among friends.

Examples

- O filho do vizinho é viado.

- Coé, viado? Tranquilidade?
- Tranquilo, mermão!